
尧立七十年得舜,二十年而老,令舜摄行天子之政,荐之于天。尧辟位凡二十八年而崩。百姓悲哀,如丧父母。三年,四方莫举乐,以思尧。尧知子丹朱之不肖,不足授天下,于是乃权授舜。授舜,则天下得其利而丹朱病;授丹朱,则天下病而丹朱得其利。尧曰“终不以天下之病而利一人”,而卒授舜以天下。尧崩,三年之丧毕,舜让避丹朱于南河之南。诸侯朝觐者不之丹朱而之舜,狱讼者不之丹朱而之舜,讴歌者不讴歌丹朱而讴歌舜。舜曰“天也夫!”而后之中国践天子位焉,是为帝舜。
虞舜者,名曰重华。重华父曰瞽叟,瞽叟父曰桥牛,桥牛父曰句望,句望父曰敬康,敬康父曰穷蝉,穷蝉父曰帝颛顼,颛顼父曰昌意:以至舜七世矣。自从穷蝉以至帝舜,皆微为庶人。
舜父瞽叟盲,而舜母死,瞽叟更娶妻而生象,象傲。瞽叟爱后妻子,常欲杀舜,舜避逃;及有小过,则受罪。顺事父及后母与弟,日以笃谨,非有懈。
舜,冀州之人也。舜耕历山,渔雷泽,陶河滨,作什器于寿丘,就时于负夏。舜父瞽叟顽,母嚚,弟象傲,皆欲杀舜。舜顺适不失子道,兄弟孝慈。欲杀,不可得;即求,尝在侧。
展开剩余64%译文:
尧在位七十年得到舜,又过二十年,尧年事已高,便让舜代行天子的政务,还将舜举荐给上天,举行了禅让的祭天仪式。尧退位后,又过了二十八年才去世。百姓得知尧的死讯,悲痛万分,就像失去了亲生父母一样。接下来的三年里,天下各地都不再演奏音乐,以此悼念尧帝。
尧知道自己的儿子丹朱不成器,没有能力执掌天下,于是便破例将天下禅让给舜。倘若把天下传给舜,那么天下百姓都能得到福祉,只有丹朱会受些委屈;倘若把天下传给丹朱,那么天下百姓都会陷入困苦,米兰只有丹朱能得到好处。尧说:“我终究不能让天下人受苦,却只为让一个人得利。” 最终还是将天下传给了舜。
{jz:field.toptypename/}尧帝去世,三年的守丧期结束后,舜为了避让丹朱,前往南河的南岸居住。可前来朝见天子的诸侯,都不去丹朱那里,反而奔赴舜的居所;打官司寻求公道的人,都不去丹朱那里,反而找舜评判;歌颂君王功德的人,都不称颂丹朱,反而歌颂舜。舜感慨道:“这都是天意啊!” 之后才回到中原,登上天子之位,这就是帝舜。
虞舜,名叫重华。重华的父亲是瞽叟,瞽叟的父亲是桥牛,桥牛的父亲是句望,句望的父亲是敬康,敬康的父亲是穷蝉,穷蝉的父亲是帝颛顼,颛顼的父亲是昌意:从昌意到舜,一共传了七世。从穷蝉开始,一直到帝舜,家族地位日渐低微,子孙后代都成了普通百姓。
舜的父亲瞽叟双目失明,舜的生母去世后,瞽叟又娶了妻子,生下儿子象,象为人十分骄纵。瞽叟偏爱后妻所生的儿子,常常想杀掉舜,舜每次都设法躲避逃走;倘若舜犯了一点小过错,就会遭受严厉的责罚。即便如此,舜依旧恭敬地侍奉父亲、后母和弟弟,一天比一天忠厚谨慎,从来没有丝毫的懈怠。
舜是冀州一带的人。他曾在历山耕种,在雷泽捕鱼,在黄河岸边制作陶器,在寿丘打造各种日用器物,还在负夏做过买卖营生。舜的父亲瞽叟性情顽固,后母心地奸诈,弟弟象骄横蛮横,三人都想杀掉舜。可舜始终顺从他们,不违背为人子、为人弟的道义,对父母孝顺,对弟弟友爱。他们想谋害舜,总也找不到合适的机会;而当他们有事需要舜的时候,舜又总是及时出现在身边侍奉。
重点字词注解
不肖:不成器,没有才干,不足以担当大任 权授:破例禅让(非临时授权,结合禅让背景,为尧的变通之举) 病:此处为古今异义,指困苦、受委屈,非 “生病” 辟位:退位,“辟” 通 “避” 朝觐:古代诸侯定期朝见天子的礼仪 践天子位:登上天子之位,“践” 有登临、执掌之意 微为庶人:地位低微,成为平民 顽:性情顽固,不通情理 嚚(yín):口是心非,心地奸诈 就时:趁时经营,做买卖 笃谨:忠厚谨慎发布于:广东省
